友情链接:
九五查询
古籍史书
老黄历
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6
作品原文
金陵为帝王之州。
自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。
逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。
由是声教所暨,罔间朔南;
存神穆清,与天同体。
虽一豫一游,亦可为天下后世法。
京城之西北有狮子山,自卢龙蜿蜒而来。
长江如虹贯,蟠绕其下。
上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐。
遂锡嘉名为“阅江”云。
登览之顷,万象森列,千载之秘,一旦轩露。
岂非天造地设,以俟大一统之君,而开千万世之伟观者欤?
当风日清美,法驾幸临,升其崇椒,凭阑遥瞩,必悠然而动遐思。
见江汉之朝宗,诸侯之述职,城池之高深,关阨之严固,必曰:“此朕沐风栉雨、战胜攻取之所致也。
”`
中夏之广,益思有以保之。
见波涛之浩荡,风帆之上下,番舶接迹而来庭,蛮琛联肩而入贡,必曰:“此朕德绥威服,覃及外内之所及也。
”`
四陲之远,益思所以柔之。
见两岸之间、四郊之上,耕人有炙肤皲足之烦,农女有捋桑行馌之勤,必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也。
”`
万方之民,益思有以安之。
触类而思,不一而足。
臣知斯楼之建,皇上所以发舒精神,因物兴感,无不寓其致治之思,奚此阅夫长江而已哉?
彼临春、结绮,非弗华矣;
齐云、落星,非不高矣。
不过乐管弦之淫响,藏燕赵之艳姬。
一旋踵间而感慨系之,臣不知其为何说也。
虽然,长江发源岷山,委蛇七千余里而始入海,白涌碧翻,六朝之时,往往倚之为天堑;
今则南北一家,视为安流,无所事乎战争矣。
然则,果谁之力欤?
逢掖之士,有登斯楼而阅斯江者,当思帝德如天,荡荡难名,与神禹疏凿之功同一罔极。
忠君报上之心,其有不油然而兴者耶?
臣不敏,奉旨撰记,欲上推宵旰图治之切者,勒诸贞珉。
他若留连光景之辞,皆略而不陈,惧亵也。
译注对照
金陵为帝王之州。
自六朝迄(qì)于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。
逮我皇帝,定鼎(dǐng)于兹,始足以当之。
由是声教所暨(jì),罔(wǎng)间朔(shuò)南;
存神穆(mù)清,与天同体。
虽一豫(yù)一游,亦可为天下后世法。
京城之西北有狮子山,自卢龙蜿(wān)蜒(yán)而来。
长江如虹贯,蟠(pán)绕其下。
上以其地雄胜,诏建楼于巅(diān),与民同游观之乐。
遂锡(xī)嘉名为“阅江”云。
金陵是帝王居住的城邑。
从六朝以至南唐,全都是偏安一方,无法与当地山川所呈现的王气相适应。
直到当今皇上,建国定都于此,才足以与之相当。
从此声威教化所及,不因地分南北而有所阻隔;
涵养精神和穆而清明,几乎与天道融为一体。
即使一次巡游、一次娱乐,也想到怎样被天下后世效法。
京城的西北方有座狮子山,是从卢龙山蜿蜒伸展而来。
长江有如一线长虹,盘绕着流过山脚下。
皇上因为这地方形势雄伟壮观,下诏在山顶上建楼,与百姓同享游览观景之乐,于是赐给它美妙的名字叫“阅江”。
金陵:今江苏南京市。
皇帝:指明太祖朱元璋。
定鼎:传说夏禹铸九鼎以象九州,历商周,都作为传国重器置于国都,后因称定都或建立王朝为定鼎。
暨:至罔间朔南:不分北南。
穆清:指天。
一豫一游:谓巡游。
豫,义同“游”。
狮子山:晋时名卢龙山,明初,因其形似狻猊,改名为狮子山。
山西控大江,有高屋建瓴之势,自古以来是南京西北部的屏障,为兵家必争之地。
卢龙:卢龙山,在今江苏江宁县西北。
锡:赐。
登览之顷,万象森列,千载之秘,一旦轩露。
岂非天造地设,以俟(sì)大一统之君,而开千万世之伟观者欤(yú)?
当风日清美,法驾幸临,升其崇椒,凭阑遥瞩(zhǔ),必悠然而动遐(xiá)思。
见江汉之朝宗,诸侯之述职,城池之高深,关阨之严固,必曰:“此朕沐风栉(zhì)雨、战胜攻取之所致也。
”中夏之广,益思有以保之。
见波涛之浩荡,风帆之上下,番舶(bó)接迹而来庭,蛮琛(chēn)联肩而入贡,必曰:“此朕德绥(suí)威服,覃(tán)及外内之所及也。
”四陲(chuí)之远,益思所以柔之。
见两岸之间、四郊之上,耕人有炙(zhì)肤皲(jūn)足之烦,农女有捋(luō)桑行馌(yè)之勤,必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽(rèn)席者也。
”万方之民,益思有以安之。
触类而思,不一而足。
臣知斯楼之建,皇上所以发舒精神,因物兴感,无不寓其致治之思,奚此阅夫长江而已哉?
彼临春、结绮(qǐ),非弗华矣;
齐云、落星,非不高矣。
不过乐管弦之淫(yín)响,藏燕赵之艳姬。
一旋踵(zhǒng)间而感慨系之,臣不知其为何说也。
登上楼极目四望,万千景色次第罗列,千年的大地秘藏,似乎顷刻显露无遗。
这难道不是天地有意造就了)景,以等待一统海内的明君,来展现千秋万世的奇观吗?
每当风和日暖的时候,皇上的车驾降临,登上山巅,倚着栏杆远眺,必定神情悠悠而启动遐想。
看见长江汉江的流水滔滔东去,诸侯赴京朝见天子,高深的城池,严密固防的关隘,必定说:“这是我栉风沐雨,战胜强敌、攻城取地所获得的啊。
”广阔的中华大地,更感到想要怎样来保全它。
看见波涛的浩荡起伏,帆船的上下颠簸,外国船只连续前来朝见,四方珍宝争相进贡奉献,必定说:“这是我用恩德安抚、以威力镇服,声望延及内外所达到的啊。
”四方僻远的边陲,更想到要设法有所安抚它们。
看见大江两岸之间、四郊田野之上,耕夫有烈日烘烤皮肤、寒气冻裂脚趾的烦劳,农女有采桑送饭的辛勤,必定说:“这是我拯救于水火之中,而安置于床席之上的人啊。
”对于天下的黎民,更想到要让他们安居乐业。
由看到这类现象而触发的感慨推及起来,真是不胜枚举。
我知道这座楼的兴建,是皇上用来舒展自己的怀抱,凭借着景物而触发感慨,无不寄寓着他志在治理天下的思绪,何止是仅仅观赏长江的风景呢?
那临春阁、结绮阁,不是不华美啊;
齐云楼、落星楼,不是不高大啊。
但无非是因为演奏了淫荡的歌曲而感到快乐,或藏匿着燕赵的美女以供寻欢。
但转瞬之间便与无穷的感慨联结在一起了,我真不知怎样来解释它啊。
轩露:显露。
法驾:皇帝的车驾。
崇椒:高高的山顶。
江汉之朝宗:《尚书.禹贡》:“江汉朝宗于海。
”意谓江汉等大川以海为宗。
沐风栉雨:即“栉风沐雨”。
风梳发,雨洗头,形容奔波的辛劳。
中夏:这里指全国。
琛:珍宝。
德绥:用德安抚。
覃:延。
柔:怀柔。
皲足:冻裂脚上的皮肤。
行馌:为田里耕作的农夫送饭。
衽席:卧席。
意谓有寝息之所。
临春、结绮:南朝陈后主所建之阁。
自居临春阁,张贵妃居结绮阁,更有望春阁,用以居龚、孔二贵嫔。
齐云:唐曹恭王所建之楼,后又名飞云阁。
明太祖朱元璋克平江,执张士诚,其群妾焚死于此楼。
故址在旧吴县子城止。
落星:吴嘉禾元年,天桂林苑落星山起三层楼,名曰落星楼。
故址在今江苏南京市东北。
虽然,长江发源岷(mín)山,委蛇七千余里而始入海,白涌碧翻,六朝之时,往往倚之为天堑(qiàn);
今则南北一家,视为安流,无所事乎战争矣。
然则,果谁之力欤?
逢掖(yè)之士,有登斯楼而阅斯江者,当思帝德如天,荡荡难名,与神禹疏凿之功同一罔(wǎng)极。
忠君报上之心,其有不油然而兴者耶?
虽然这样,长江发源于岷山,曲折蜿蜒地流经七千余里才向东入海,白波汹涌、碧浪翻腾,六朝之时,往往将它倚为天然险阻。
如今已是南北一家,于是视长江为平安河流,不再用于战争了。
然而,这到底是谁的力量呢?
读书人有登上此楼观看此江的,应当想到皇上的恩德有如苍天,浩浩荡荡难以形容它的广阔,简直与大禹凿山疏水拯救万民的功绩同样地无边无际。
忠君报国的心情,难道还有不油然而生的吗?
委蛇:亦作“逶迤”,连绵曲折。
逢掖:宽袖之衣,古代儒者所服,因用作士人的代称。
荡荡难名:《论语.泰伯》:“巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。
荡荡乎!民无能名焉。
”神禹疏凿之功:指夏禹治水之功。
臣不敏,奉旨撰(zhuàn)记,欲上推宵旰(gàn)图治之切者,勒(lè)诸贞珉(mín)。
他若留连光景之辞,皆略而不陈,惧亵(xiè)也。
我没有才能,奉皇上旨意撰写这篇记文,于是准备将心中替皇上考虑到的昼夜辛劳操持国事最急切之处,铭刻于碑石。
至于其它留连光景的言辞,一概略而不言,惟恐有所亵渎。
宵旰:即“宵衣旰食”,指勤于政务,早起晚食。
勒:刻。
贞珉:指碑石。
文学赏析
文章不作一味的奉迎,在歌功颂德的同时,也意存讽劝。
登上阅江楼,览“中夏之广,益思有以保之”;
见“四隀之远,益思所以柔之”;
见“万方之民,益思有以安之”。
就是登览中处处想着国家社稷人民,既“元不寓其致治之思,奚止阅夫长江而已”。
至于那些“留连光景之辞,皆略而不陈”。
文章确实写得庄重典雅,委婉含蓄,是一篇颇具时代特色而又有分寸的应制文字。
阅江楼,在今南京狮子山,为明代开国皇帝朱元璋诏令所建,建成后,朱元璋常登临其上览胜。
本文即为宋濂奉诏所写的一篇歌颂性的散文。
宋濂为明初文官中的重臣,朱元璋颁发的诏令多出其手,实为皇帝的左右手。
本文既为奉诏而作,其中自不免存在一些歌功颂德的溢美之词。
但作者又能援引历史上,特别是六朝覆灭的事实,巧妙地达到了“以史为鉴”的目的。
寓规劝于叙事,当是本文的主旨所在。
宋濂为一代宗师,而且常为明太祖草诏,故其文风庄重浑厚,语言简洁得体。
本文堪称代表作之一。
文中虽多有歌功颂德的套语,但应把它放在具体的历史条件下来认识。
明太祖朱元璋率领农民起义军转战南北,终于推翻了腐朽残暴的元政权,而且在即位后确实采取了一些促进经济发展的措施,应该说是顺应社会发展要求的。
文中提到的“拔诸水火,而登于衽席”,确实也反映了当时的一些实际,不能单纯地把它看作是“陈词滥调”。
至于写到皇帝在登楼时的种种心理活动,虽然是在赞扬“一统之君”,但颇有弦外之音,即为皇帝敲响警钟,暗寓皇帝要处处关心国事民疾,而不应为观赏胜景而登临。
特别是在第三段中,作者援引了古代楼阁的往事陈迹,说明了历史上朝代兴亡的教训,更直截了当地表现出规劝之意。
全文有叙有议,骈散兼备,更显出作者非凡的功力。
“声教所暨,罔间朔南,存神穆清,与天同体”,“登览之顷,万象森列,千载之秘,一旦轩露”之类的四字句,读起来铿锵有力,颇具音韵美。
“江汉之朝宗,诸侯之述职,城池之高深,关阨之严固”等五字的排比句,又把当地的气象万千的场面尽摄眼底。
特别是第二段中的“三思”,更是把人的心情刻画得淋漓尽致,确实功力不凡。
阅江楼。
雄视吴楚阅江楼,评说成败帝王侯。
云锦绝技惊天下,金陵官话撰石头。
友好远航垂青史,共和首义傲亚洲。
诗文书画历代秀,稻作玉雕岁月稠。
南通州余西古镇精进书院任侠家作于南京陋室,2011年3月18日。
文言文
更多 »