讳辩文言文

  1. 九五查询
  2. 文言文查询
  3. 讳辩文言文
讳辩文言文 韩愈 /唐代

作品原文

  愈与李贺书,劝贺举进士。
贺举进士有名,与贺争名者毁之,曰贺父名晋肃,贺不举进士为是,劝之举者为非。
听者不察也,和而唱之,同然一辞。
皇甫湜曰:“若不明白,子与贺且得罪。
”`
愈曰:“然。
”`

  律曰:“二名不偏讳。
”`
释之者曰:“谓若言‘征’不称‘在’,言‘在’不称‘征’是也。
”`
律曰:“不讳嫌名。
”`
释之者曰:“谓若‘禹’与‘雨’、‘丘’与‘蓲’之类是也。
”`
今贺父名晋肃,贺举进士,为犯二名律乎?
为犯嫌名律乎?
父名晋肃,子不得举进士,若父名仁,子不得为人乎?
夫讳始于何时?
作法制以教天下者,非周公孔子欤?
周公作诗不讳,孔子不偏讳二名,《春秋》不讥不讳嫌名,康王钊之孙,实为昭王。
曾参之父名晳,曾子不讳昔。
周之时有骐期,汉之时有杜度,此其子宜如何讳?
将讳其嫌遂讳其姓乎?
将不讳其嫌者乎?
汉讳武帝名彻为通,不闻又讳车辙之辙为某字也;
讳吕后名雉为野鸡,不闻又讳治天下之治为某字也。
今上章及诏,不闻讳浒、势、秉、机也。
惟宦官宫妾,乃不敢言谕及机,以为触犯。
士君子言语行事,宜何所法守也?
今考之于经,质之于律,稽之以国家之典,贺举进士为可邪?
为不可邪?

  凡事父母,得如曾参,可以无讥矣;
作人得如周公孔子,亦可以止矣。
今世之士,不务行曾参周公孔子之行,而讳亲之名,则务胜于曾参周公孔子,亦见其惑也。
夫周公孔子曾参卒不可胜,胜周公孔子曾参,乃比于宦者宫妾,则是宦者宫妾之孝于其亲,贤于周公孔子曾参者邪?

译注对照

愈与李贺书,劝贺举进士。
贺举进士有名,与贺争名者毁之,曰贺父名晋肃,贺不举进士为是,劝之举者为非。
听者不察也,和而唱之,同然一辞。
皇甫湜(shí)曰:“若不明白,子与贺且得罪。
”愈曰:“然。

我写信给李贺,劝他参加进士科的考试。
李贺如去参加进士科考试就会考中,所以和他争名的人就攻击这件事情,说:“李贺父亲名晋肃,李贺不参加进士科的考试才是对的,劝他考进士的人是不对的。
”听到这种议论的人没有仔细想,就异口同声,跟着附和。
皇甫湜对我说:“如果不把这件事说清楚,你和李贺将要蒙受坏名声。
”我说:“是这样的”。

李贺(790—816):字长吉,唐河南昌谷人。
中唐时期重要诗人。
他是唐宗室的远亲,郑王(李亮)之后,家世早已没落。
其父李晋肃官职低微,早死。
他少能文,为韩愈、皇甫湜等所激赏。
但他终生郁郁不得志,只做过奉礼郎和协律郎等小官。
相传他经常背着锦囊骑驴外出,途中得佳句,即书投囊中,及暮归,整理成篇。
其诗想象丰富,炼词琢句,险峭幽诡,但因过于矜奇,有时流于晦涩;
尤长于乐府,能合之弦管。
卒年仅27岁。
有诗二百三十三首。
进士:唐制,士人应礼部考试,考中的叫进士。
毁:毁谤,攻击。
察:仔细看。
和而倡之:此唱彼和,结成一气。
皇甫湜:字持正。
唐宪宗元和年间进士,曾从韩愈学古文。
明白:说清楚,辩明是非。
且:将要。
得罪:蒙受坏名声。

律曰:“二名不偏讳(huì)
”释之者曰:“谓若言‘征’不称‘在’,言‘在’不称‘征’是也。
”律曰:“不讳嫌名。
”释之者曰:“谓若‘禹’与‘雨’、‘丘’与‘蓲(qiū)’之类是也。
”今贺父名晋肃,贺举进士,为犯二名律乎?
为犯嫌名律乎?
父名晋肃,子不得举进士,若父名仁,子不得为人乎?
夫讳始于何时?
作法制以教天下者,非周公孔子欤?
周公作诗不讳,孔子不偏讳二名,《春秋》不讥不讳嫌名,康王钊(zhāo)之孙,实为昭王。
曾参之父名晳,曾子不讳昔。
周之时有骐期,汉之时有杜度,此其子宜如何讳?
将讳其嫌遂讳其姓乎?
将不讳其嫌者乎?
汉讳武帝名彻为通,不闻又讳车辙(zhé)之辙为某字也;
讳吕后名雉(zhì)为野鸡,不闻又讳治天下之治为某字也。
今上章及诏,不闻讳浒(hǔ)、势、秉、机也。
惟宦(huàn)官宫妾,乃不敢言谕及机,以为触犯。
士君子言语行事,宜何所法守也?
今考之于经,质之于律,稽(jī)之以国家之典,贺举进士为可邪?
为不可邪?

《礼记》上的规定说:“名字的两个字不必都避讳。
”解释的人说:“孔子的母亲名‘征在’,这是说如果说‘征’就不说‘在’,说到‘在’就不说‘征’。
”《礼记》上的规定又说:“不避讳声音相近的字。
”解释的人说:“说的是像‘禹’和‘雨’、‘丘’和‘’之类的字就是这样。
”现在李贺的父亲名晋肃,李贺去参加进士科的考试,是违犯了名字的两个字不必都避讳的规定呢?
还是违犯了声音相近的字不避讳的规定呢?
父亲的名字叫晋肃,儿子就不能参加进士科的考试,假如父亲名“仁”,儿子就不能做人吗?
避讳这个规定从什么时候开始的呢?
制定礼法制度来教化天下的人,不就是周公、孔子吗?
周公作诗不避讳,孔子对人名的两个字也不都避讳,《春秋》也不讥讽不避讳人名声音相近的字。
周康王钊的孙子,实际上就是昭王。
曾参的父亲名晳,曾参不避讳“昔”字。
周朝时有个人叫骐期,汉朝时有个人叫杜度,他们的儿子应怎样避讳?
是为了避讳和名字声音相近的字,就连他们的姓也避讳了呢,还是不避讳和名字声音相近的字呢?
汉朝避讳武帝的名,把“彻”改为“通”,但没有听说为避讳把车辙的“辙”改作别的字。
避讳吕后的名,把“雉”叫做“野鸡”,可没有听说为避讳把治天下的“治”改作别的字。
现在上奏章和下诏谕,没有听说避讳“浒”、“势”、“秉”和“饥”字。
只有宦官宫妾才不敢说“谕”字和“机”字,认为说了就是触犯皇上。
君子著书做事,应该遵守什么礼法呢?
现在考察经典,查对规定,考核前代避讳的规定,李贺参加进士科的考试,是可以呢?
还是不可以呢?

律:这里指《礼记》。
二名不偏讳:两个字的名字可以不避讳其中的一个字;
即下文所说的“二名律”。
释之者:指《礼记》的注释者汉朝人郑玄。
言“徵”不称“在”,言“在”不称“徵”:指郑玄对“二名不偏讳”的注释,即“谓二名不一一讳也,孔子之母名徵在,言在不言徵,言徵不言在”孔子不讳单称。
不讳嫌名:谓臣子避讳君父的名讳时,不避讳声音相近的字。
郑玄在注释《礼记》“礼不讳嫌名”时说:“嫌名,谓声音相近,若禹与雨,邱与丘也。
”即下文所说的“嫌名律”。
“为……乎?
为……乎?
”:相当于现代汉语的“是……吗?
还是……吗?
”的反诘句。
夫:用在句首,表示阐发议论的语气。
周公:姓姬,名旦,周文王之子,周武王之弟,西周初政治家,相传周朝的典章制度都是他制定的。
孔子:名丘,字仲尼,春秋时鲁国陬邑(今山东曲阜)人,著名的思想家、教育家,儒家学派的创始人。
周公作诗不讳:其父文王名昌,其兄武王名发,周公作诗不讳“昌”字、“发”字,《诗经》周颂就首“燕及皇天,克昌厥后”,“骏发尔私,终三十里”等句。
《春秋》不讥不讳嫌名:《春秋》不讥讽不避讳声音相近的字;
如卫桓公名完,“完”与“桓”同音,属于嫌名,《春秋》不讥。
康王钊之孙,实为昭王:周康王,姓姬,名钊;
其子周昭王,名瑕;
“昭”和“钊”同音,周人不讳;
原文“孙”应作“子”。
曾参之父名晳,曾子不讳“昔”:曾参,即曾子,春秋时鲁人,孔子的学生,对父亲极为孝顺;
其父名点,字晳,也是孔子的学生;
《论语》记述曾子的话:“昔者吾友,尝从事于斯矣。
”“昔”和“晳”同音,曾子不讳;
原文“名”应作“字”。
骐期:春秋时楚国人。
杜度:汉朝人。
这两个人的姓和名同音,如避讳同音字,连他们的姓也不能说了。
“将……乎?
将不……者乎?
”:表示选择关系的疑问句,相当于现代汉语的“还是……呢?
还是不……的呢?
”汉武帝:姓刘,名彻,当时为避武帝讳,把“彻侯”改为“通侯”等。
吕后:名雉,汉高祖刘邦的皇后,曾临朝称制,当时为避吕后讳,称“雉”为“野鸡”。
浒、势、秉、机:唐太祖名虎,太宗名世民,世祖名昞,玄宗名隆基,“浒”、“势”、“秉”、“机”四个字分别同“虎”、“世”、“昞”、“基”四个字同音。
乃:竟。
谕:唐代宗名豫,“谕”、“豫”二字同音。
士君子:古时候指有志操和学问的人。
法守:效法和遵守。
考:考察。
质:询问,对照。
稽:考核,考查。
典:文献典籍。

凡事父母,得如曾参,可以无讥矣;
作人得如周公孔子,亦可以止矣。
今世之士,不务行曾参周公孔子之行,而讳亲之名,则务胜于曾参周公孔子,亦见其惑也。
夫周公孔子曾参卒不可胜,胜周公孔子曾参,乃比于宦者宫妾,则是宦者宫妾之孝于其亲,贤于周公孔子曾参者邪?

凡是侍奉父母,能做到像曾参那样,就能不被人指责了。
做人能像周公、孔子那样,也可以说是到顶点了。
现在世上的一些人,不去努力学习曾参、周公、孔子的品行,而要在避讳父母名字的事情上,却一定要超过曾参、周公、孔子,这也可以看出他们是糊涂的。
周公、孔子、曾参,毕竟是不可能超过的。
在避讳上超过了周公、孔子、曾参,就只能和宦官、宫妾一样了。
那么这些宦官、宫妾对父母的孝顺,能比周公、孔子、曾参还好吗?

讥:指责,非难。
止:到顶。
务:致力。
不务行曾参……之行:前一个“行”系动词,实行,学习;
后一个“行”系名词,品行,品德。
卒:终于,到底。

文学赏析

封建时代对于君主和尊长的名字谥号等,不能直接写出或说出,必须用其他字来代替,如汉高祖名邦,改“邦”为“国”;
唐太宗名世民,改“世”为“代”,改“民”为“人”,尚书六部中的“民部”,则改为“户部”,等等。
刻印古书时,也要把当世应讳的字改掉或缺笔。
这叫做避讳。
避讳的要求很严格,违犯者会招致非议,甚或得罪。
唐代著名诗人李贺,才气横溢,少年成名,但因为他的父亲名晋肃,在他准备参加进士科考试时就遭到了非议(晋、进同音),终于不能如当时其他读书人那样取得功名。
韩愈曾鼓励李贺应进士试,也被人指责。
面对这种陈腐的时尚,韩愈十分愤慨,《讳辩》就是为这件事而写的。
韩愈不敢反对避讳,他只能巧妙地引用经典和法律依据,找出矛盾,从而反对将避讳搞得过滥。
文章层层设问,一波三折,语言辛辣,说理痛快。
全文没有一句从正面说出作者的主张,读者却可从中得出同作者相一致的结论。


友情链接: 九五查询  古籍史书  老黄历  
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2025 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6