宋史·赵普传文言文

  1. 九五查询
  2. 文言文查询
  3. 宋史·赵普传文言文
宋史·赵普传文言文 脱脱、阿鲁图 /元代

作品原文

  普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。
晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竞日。
及次日临云,处决如流。
既莞,家人发箧视之,则《论语》二十篇也。

  普性深沈有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。
宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅果断,未有其比。
尝奏荐某人为某官,太祖不用。
普明日复奏其人,亦不用。
明日,普又以其人奏,太祖怒碎裂奏牍掷地普颜色不变,跪而拾之以归。
他日补缀旧纸,复奏如初。
太祖乃悟,卒用其人。

译注对照

普少习吏(lì)事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。
晚年手不释卷,每归私第,阖(hé)户启箧(qiè)取书,读之竞日。
及次日临云,处决如流。
既莞(wǎn),家人发箧视之,则《论语》二十篇也。
赵普年轻的时候熟悉官吏的事务,但学问很少。
等做了宰相,太祖经常用读书去劝告他。
赵普晚年时读书就很勤奋,手不释卷。
每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。
到第二天处理政事的时候。
处理、决断很快,如流水一般。
(他)去世后,家里人打开箱子一看,原来是《论语》二十篇。
阖:关闭。
竟日:整天。

普性深沈有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。
宋初,在相位者多龌(wò)(chuò)循默,普刚毅果断,未有其比。
尝奏荐某人为某官,太祖不用。
普明日复奏其人,亦不用。
明日,普又以其人奏,太祖怒碎裂奏牍(dú)掷地普颜色不变,跪而拾之以归。
他日补缀旧纸,复奏如初。
太祖乃悟,卒用其人。
赵普性情沉着、严肃刚正,虽然为人多妒忌刻薄,但能把天下大事作为自己的责任。
宋代初年。
在宰相职位上的人,许多都拘谨顾小节,赵普却刚毅果断,没有谁能与他相提并论。
他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这人。
赵普笫二天又上奏章举荐这人。
太祖还是不用。
第三天,赵普还是上奏举荐这人。
太祖生气了,把起普呈上的奏章撕碎了扔在地上。
赵普脸色没有改变。
跪在地上把碎纸片拾起来带回家。
过些日子(他)补修这些旧纸片,像当初一样重新拿去上奏。
太祖这才清醒过来,最终用了这人。
岸谷:形容人严肃刚正。
忌克:妒忌刻薄。
龌龊循默:拘谨顾小节。



友情链接: 九五查询  古籍史书  老黄历  
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2025 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6