友情链接:
九五查询
古籍史书
老黄历
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2024 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6
作品原文
宋人或得玉,献诸子罕。
子罕弗受。
献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。
子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若与我者,皆丧宝也,不若人有其宝。
”`
稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。
”`
子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。
故宋国之长者曰:“子罕非无宝也,所宝者异也。
今以百金与搏黍以示儿子,儿子必取搏黍矣;
以和氏之璧与百金以示鄙人,鄙人必取百金矣;
以和氏之璧与道德之至言以示贤者,贤者必取至言矣。
其知弥精,其取弥精;
其知弥粗,其取弥粗。
子罕之所宝者至矣。
”`
译注对照
宋人或得玉,献诸子罕。
子罕弗(fú)受。
献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。
宋国有个人得了一块玉石,便把它献给司城子罕,子罕不肯收。
献玉石的人说:“我给玉匠看了,玉匠说这是块宝石,所以我才敢把它献给您。
”或:有个人。
得:得到。
诸:兼词,相当于“之于”。
示:给……看。
故:所以。
尔:代词,你。
子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若与我者,皆丧宝也,不若人有其宝。
”稽(jī)首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。
”子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。
故宋国之长者曰:“子罕非无宝也,所宝者异也。
今以百金与搏黍(shǔ)以示儿子,儿子必取搏黍矣;
以和氏之璧与百金以示鄙人,鄙人必取百金矣;
以和氏之璧与道德之至言以示贤者,贤者必取至言矣。
其知弥精,其取弥精;
其知弥粗,其取弥粗。
子罕之所宝者至矣。
”子罕说:“我把不贪当作宝,你把玉石当作宝。
如果你把玉石给了我,我们都失掉了自己的宝。
还不如各自都保留自己的宝。
”献玉的人很恭敬地说:“小人拥有玉,寸步难行,献出这个玉是想请求免于死难。
” 子罕把它放在自己的乡里,让工匠替自己雕玉,(卖掉玉)使献玉人富有之后,让他回到家里。
所以宋国的长者说: “子罕不是没有宝贝,而是他的宝贝与众不同啊。
”要是把百两黄金与黄鹂鸟给一个婴儿选,他肯定要黄鹂鸟;
把和氏之璧和百两黄金给一个鄙俗的人选,他必取黄金;
把和氏之璧和有关道德的至理名言给贤者选,贤者必取至言。
人的知识越精深,他的抉择也越精妙;
只能看到糟粕的人,只会去获取糟粕。
子罕所看到的精华就是最精华的东西啊。
以……为:当做。
若:倘若,假若。
不若:不如。
若,动词,如。
人:各人,各自。
稽首:叩头。
长者:年高有德的人。
宝:宝物,这里是意动用法,以......为宝。
搏黍:黄莺。
儿子:婴儿。
鄙人:鄙俗的人。
道德之至言:合于道德准则的至理之言。
至言,极其高超或高明的言论。
至,极致,至极。
知:通“智”,知识或智慧。
精:精深。
文学赏析
这是一段讨论道德的文章,在大多数普通人眼中,金银珠玉是宝贝,但是在贤德的人看来,道德才是真正的宝贝。
文章一开头就揭示了献玉者与子罕对宝物截然不同的看法。
子罕所说的“宝”即精神的宝物,是超脱于物质层面的宝。
他以此为宝,表明了子罕非比寻常的良好道德品质。
作者通过设喻的手法,从人对宝物的不同态度展开议论,强调子罕不贪的高尚品德和境界。
由此得出“其知弥精,其取弥精”一个人的知识越精深,一个人的选择就越精妙。
这里的知识:一指道德修养,二指智力培养。
换句话说就是一个人要有精神追求。
贤者从和氏璧和道德之言中选择后者这里是道德修养提升的需要,体现了贤者道德的崇高。
当今社会有些人抵不住诱惑无法坚守本性,在物欲面前心理失衡,这是道德还没有达到这种境界的缘故。
文言文
更多 »