公冶长背诺文言文

  1. 九五查询
  2. 文言文查询
  3. 公冶长背诺文言文
公冶长背诺文言文 嘉靖 /明代

作品原文

  世传公冶长能解百禽语。
一日,有鸱来报长,曰:“冶长,冶长!南有死獐!子食其肉,我食其肠!”公冶长应而往,果得獐,然其无意饲鸱以肠也。
鸱是以怨之。

  居无何,鸱又来报如前。
长复往,望见数人围一物而哗。
长以为死獐,恐人夺之,遥呼曰:“我击死也!我击死也!”至,乃一死人。
众遂逮长见邑宰。
宰审问,长再三辩,宰曰:“尔自言‘我击死也’,何为诈?
”冶长无以对。

译注对照

世传公冶长能解百禽语。
一日,有鸱来报长,曰:“冶长,冶长!南有死獐(zhāng)!子食其肉,我食其肠!”公冶长应而往,果得獐,然其无意饲鸱(chī)以肠也。
鸱是以怨之。
世上流传公冶长这个人懂得天上百禽的语言。
一天,有一只鹞鹰来报告公冶长,说:“公冶长,公冶长,南山有一只死獐,你去吃它的肉,我吃它的肠!”公冶长答应后就前往了,果然找到一只獐,然而他并没有想把肠子喂给鹞鹰吃的意思。
鹞鹰因此抱怨他。
公冶长:孔子的学生。
鹞:鹞鹰。
宰:县官。
解:理解,懂得。

居无何,鸱(chī)又来报如前。
长复往,望见数人围一物而哗(huá)
长以为死獐,恐人夺之,遥呼曰:“我击死也!我击死也!”至,乃一死人。
众遂逮长见邑(yì)宰。
宰审问,长再三辩,宰曰:“尔自言‘我击死也’,何为诈?
”冶长无以对。
没多久,鹞鹰又来向公冶长报告,公冶长又前往。
远远看去,有很多人都围着一个东西在喧哗。
公冶长以为它是一只死獐,怕别人夺走它,远远地呼喊道:“我打死的!我打死的!”到了之后,才知道是一个死人。
众人就逮捕公冶长,扭送去拜见县官。
县令审问他,公冶长再三辩解,县令说:“你刚才自己说‘我打死的’,难道是欺骗(我的话)吗?
”公冶长没有话可以应答。
居 :过了。
无何:不久。
对:回答。
食:喂。
应:答应。
是以:这是。
乃:于是。



友情链接: 九五查询  古籍史书  老黄历  
免责说明:本站内容全部由九五查询从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2025 95cx.com All Rights Reserved. 九五查询(95cx.com)鄂ICP备2022010353号-6